Beglaubigte Übersetzung Spanisch-Deutsch

Vereidigter Übersetzer Spanisch deutsch

Anita Boraki: Vereidigte Übersetzerin für Spanisch <=> Deutsch

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung Spanisch-Deutsch oder Deutsch-Spanisch?

Wenn Sie Ihre Spanisch-Übersetzungen bei mir besprechen möchten, vereinbaren Sie schnellstmöglich einen Termin. Telefonisch erreichen Sie mich unter folgender Nummer: +49 157 840 736 90.

Anfragen per E-Mail richten Sie bitte an anita@kaiwords.de

Beglaubigte Übersetzung Spanisch – Deutsch offizieller Dokumente (z. B. Personenstandsurkunden, Zeugnisse, Verträge, etc.) durch eine öffentlich bestellte und allgemein beeidigte Urkundenübersetzerin.

 Als beeidigte Übersetzerin für die spanische und deutsche Sprache übersetze ich Ihre amtlichen Dokumente ins Deutsche bzw, ins Spanische. Mit Datum, meiner Unterschrift und meinem Stempel werden meine Übersetzungen von den Behörden anerkannt. Ich biete beglaubigte Übersetzungen vom Spanischen ins Deutsche und umgekehrt von Urkunden aller Art:

Gerichtlich anerkannte und Offizielle Übersetzungen

Wer darf beglaubigte Übersetzungen von Urkunden anfertigen?
Nur beeidigte bzw. ermächtigte Übersetzer dürfen die Richtigkeit und Vollständigkeit ihrer Übersetzung mit einem offiziellen Stempel bestätigen. Die Beglaubigung der Übersetzung erfolgt durch einen vor Gericht öffentlich bestellten und vereidigten, beeidigten oder ermächtigen Urkundenübersetzer.

beglaubigte-uebersetzungen-englisch-deutsch

Gerichtlich anerkannte und Offizielle Übersetzungen

NEU: Ab sofort erhalten Sie Ihre beglaubigte Übersetzung auch mit qualifizierter elektronischer Signatur in digitaler Ausfertigung als PDF-Datei. Mehr dazu unter thomasbaumgart.eu/qes. Und es hat nur Vorteile:

  • Schnell: Versand per E-Mail
  • Sicher: nahezu fälschungssicher
  • Komfortabel: Der E-Mail-Anhang kann direkt weitergeleitet werden
  • Nachhaltig: Kein Ausdrucken mehr nötig

Beglaubigte Übersetzungen

Meine Dokumentenübersetzungsdienste umfassen: 

 

  • Übersetzung von Rechtsdokumenten – Verträge, Gerichtsprotokolle, Vollmachten; übersetzt von unserem Spezialisten für juristische Übersetzungen 
  • Übersetzung von Finanzdokumenten – Kontoauszüge, Einkommensnachweise, Darlehensverträge 

  • Unternehmensdokumente – Investitionsmemoranden, Berichte des Prüfungsausschusses, Fusionserklärungen 

  • Personaldokumente und Personenstandsurkunden – einschließlich Personenstandsurkunden wie Heirats-, Geburts-, Sterbe- und Adoptionsurkunden 

  • Arbeitserlaubnis, Greencards und Arbeitserlaubnisanträge 

  • Ärztliche Atteste – Beratungsberichte; übersetzt von unserem Spezialisten für medizinische Übersetzungen 

Beglaubigte Übersetzung Ihrer Zeugnisse

Offizielle Übersetzungen von notariellen Beurkundungen, rechtlichen und administrativen Dokumenten, die von einem beeidigten Übersetzer in den folgenden Sprachkombinationen beglaubigt werden.